Al Anbiya 21/1

¹ Aproxima-se, para os homens ² seu ajuste de contas, enquanto eles, em desatenção, estão dando de ombros.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Al Anbiya : é plural da palavra nabiy, profeta, derivada do verbo anbaa, que significa informar. E o Profeta é o que informa os homens das verdades divinas. Assim, denomina-se esta sura, por relatar, de forma variável, quanto aos pormenores, episódios atinentes a inúmeros profetas: Abraão, Noé, Moisés, Aarão, Lot, Ismael, Idris, Zul-Kifl, zun-Nun, Zacarias, João e Jesus. E, como todas as suras reveladas em Makkah, esta trata do assunto da crença, em seus aspectos básicos: a unicidade de Deus, a Mensagem Divina e a Ressurreição. Além disso, apresenta os fenômenos universais, para evidenciar a grandeza do Criador dos céus e da terra, do dia e da noite, do sol e da lua, reiterando que a origem de todo ser vivo está na água. Trata, outrossim, da questão da bem-aventurança e da má aventurança, dos benfeitores e dos malfeitores.
² Ou seja, para os idólatras de Makkah.

Aproxima-se a prestação de contas ¹ dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Cada minuto os vês mais das suas sentenças, e, contudo, eles se mantêm tristemente negligentes, e até viram as costas para a Mensagem que os salvaria.

Aproxima-se para os homens a prestação de contas. Mas eles estão desatentos e entregues a outras preocupações.

Mansour Challita, 1970

Vai-se aproximando para os homens o seu ajuste de contas, ainda eles têm dado largas à sua negligência.

Iqbal Najam, 1988

اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ ف۪ي غَفْلَةٍ مُعْرِضُونَۚ

Al Anbiya 21/1