Al Anfal 8/7


E lembrai-vos de quando Allah vos prometeu que uma das duas partes¹ seria para vós, e almejastes que a desarmada² fosse vossa. E Allah desejou estabelecer, com Suas palavras, a verdade e exterminar os renegadores da Fé, até o último deles,

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

[¹] O Gabriel informou ao Profeta que Deus prometera aos moslimes uma destas duas opções: a posse da caravana ou a vitória sobre os Quraich.[²] Ou seja, a caravana, pois as pessoas acompanhantes eram em pequeno número e pouco armadas.


Recordai-vos de que, quando Deus vos prometeu que teríeis de combater um dos dois grupos,¹ desejastes enfrentar o desarmado. E Deus quis fazer prevalecer a verdade, com as Suas palavras, e exterminar os incrédulos,

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

[¹] Um pouco antes da batalha de Badr houve duas alternativas para os muçulmanos, em Madina, para não serem vencidos pelos coraixitas de Makka. Uma, a que apresentava menor perigo, na ocasião, e ainda anunciava muitos despojos, seria cair em cima da caravana coraixita, que voltava da Síria e se dirigia para Makka, ricamente carregada, conduzida por Abu Sufian, e contando com apenas 40 homens desarmados. Do ponto de vista terreno, tal investida seria a mais fácil e mais lucrativa. A alternativa adotada pelo Mensageiro, como a diretriz de Deus, era deixar de lado os despojos e marchar intrepidamente contra o exército dos coraixitas, que contava com 1.000 homens bem armados e bem equipados, provenientes de Makka. Os muçulmanos não possuíam mais do que 300 homens mal armados, para se oporem a tal força. Porém, se pudessem derrotá-la, isso iria abalar o espírito autocrático de que Makka estava possuída. Com a ajuda de Deus eles conquistaram uma esplêndida vitória, e o estandarte da verdade foi erguido, para jamais ser de novo baixado.


E quando Deus vos prometeu a vitória sobre uma das duas facções, e vós preferistes combater a facção que não estava armada. Deus queria demonstrar a verdade de Suas palavras e aniquilar os descrentes até a raiz

(Mansour Challita, 1970)


lembrai-vos do tempo em que Allah vos prometeu que um dos dois partidos¹ seria vosso, e vós desejastes que vosso fosse o que era desarmado mas Allah desejou estabelecer a verdade pelas Suas palavras c cortar a raiz dos incréus.

(Iqbal Najam, 1988)

[¹] O bem equipado exército de Mecca e a caravana, a qual, fracamente armada estava voltando a Mecca do norte.

وَاِذْ يَعِدُكُمُ اللّٰهُ اِحْدَى الطَّٓائِفَتَيْنِ اَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ اَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُر۪يدُ اللّٰهُ اَنْ يُحِقَّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِه۪ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكَافِر۪ينَۙ

Al Anfal 8/7

Alcorão 8/7

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475