Yunus 10/78

..
قَالُٓوا اَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ اٰبَٓاءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِيَٓاءُ فِي الْاَرْضِۜ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِن۪ينَ
Yunus 10/78

(Fundação Suleymaniye)

Disseram: “Chegaste a nós, para desviarnos daquilo, em que encontramos nossos pais, e para terdes, ambos de vós, a grandeza na terra ¹? E não estamos crendo em vós!”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Na terra: no Egito.


Disseram: Vieste, acaso, para desviar-nos do que vimos praticarem os nossos pais e para que o predomínio, na terra, seja para ti e teu irmão? Nunca creremos em vós.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Disseram: “Vieste desviar-nos do que nossos pais criam e praticavam para que a grandeza na terra pertença a ti e a teu irmão? Não acreditamos em vós.”
(Mansour Challita, 1970)


Eles disseram, ‘Vieste tu a nós para que nos pudesses desviar daquilo que achamos nossos pais seguindo, e para que vós ambos pudésseis ter grandeza no país? Mas nós não acreditaremos em nenhum de vós’.
(Iqbal Najam, 1988)


10- Yunus

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

Yunus 10/78