Yunus 10/43

..
وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْظُرُ اِلَيْكَۜ اَفَاَنْتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ
Yunus 10/43

(Fundação Suleymaniye)

E, dentre eles, há quem te olhe; então, podes guiar os cegos, ainda que nada enxerguem?
(Dr. Helmi Nasr, 2015)


E há os que te perscrutam; acaso, poderias fazer ver os cegos, uma vez que não enxergam?
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


E há os que olham para ti. Mas podes guiar os cegos?
(Mansour Challita, 1970)


E entre eles há alguns que olham na tua direção. Mas podes tu guiar os cegos, mesmo que eles não vejam?
(Iqbal Najam, 1988)


10- Yunus

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

Yunus 10/43