Al A’raf 7/173

Ou, para não dizerdes: “Apenas, nossos pais idolatraram, antes, e somos sua descendência, após eles. Tu nos aniquilas pelo que fizeram os defensores da falsidade?”

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Ou não dissésseis: Anteriormente nossos pais idolatravam, e nós, sua descendência, seguimo-los. Exterminar-nos-ias, acaso pelo que cometeram frívolos?

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Nem podereis dizer a Deus: “Idólatras foram nossos pais. Castigar- Ihes-ás a descendência pelo que cometeram os peijuros? ”

(Mansour Challita, 1970)

Ou para que vós não pudésseis dizer. ‘Foram apenas os nossos pais que atribuiram partícipes com Deus, no passado, e nós éramos meramente uma geração depois deles. Destruir-nos-ás Tu então pelo que foi feito pelos que mentiram?’

(Iqbal Najam, 1988)

اَوْ تَقُولُٓوا اِنَّمَٓا اَشْرَكَ اٰبَٓاؤُ۬نَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْۚ اَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ

Al A’raf 7/173

Alcorão 7/173

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206