Alcorão 7-72

Al A’raf 7-72


E salvamo-lo e aos que estavam com ele, por misericórdia de Nossa Parte, e exterminamos, até o último deles, aos que desmentiram Nossos sinais, e não eram crentes.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Salvamo-lo, e a quem com ele estava, mercê, de Nossa misericórdia, e extirpamos aqueles que desmentiram Nossos versículos, porque não eram fiéis.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Nós o salvamos com seus companheiros, por misericórdia Nossa, e extirpamos até os últimos restos daqueles que chamavam Nossas revelações de mentiras e não eram crentes.

(Mansour Challita, 1970)


Nós salvámo-lo e aos que estavam com ele. por Nossa misericórdia, e exterminamos os que rejeitaram os Nossos Sinais. E eles não eram crentes.

(Iqbal Najam, 1988)


فَاَنْجَيْنَاهُ وَالَّذ۪ينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذ۪ينَ كَذَّبُوا بِاٰيَاتِنَا وَمَا كَانُوا مُؤْمِن۪ينَ۟

Al A’raf 7/72

Alcorão 7-72