- An Nahl 1
A ordem de Allah há de chegar: ¹ ² então, não a apresseis. Glorificado e Sublimado seja Ele, acima do que idolatram.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
¹ An-Nahl: é a forma plural de nat|lah, que define os insetos himenópteros sociais, produtores do mel. O título desta sura provém da menção deste inseto no versículo 68 e, como todos as suras reveladas em Makkah, ela trata dos assuntos básicos do Islão, tais como a unicidade de Deus, a Revelação, o envio dos profetas com a Mensagem divina. Esta sura trata, ainda, de assuntos, como: o elo que une a religião do Patriarca Abraão com a do Profeta Muhammad; as pretensões pagãs acerca do que é lícito; a emigração pela causa de Deus; a ordem divina a respeito da prática da justiça, da caridade e do cuniprimento do pacto. O pano de fundo destes assuntos é o Universo inteiro; os céus e a terra, as águas e as plantas, o dia e a noite, o sol, a lua, as estrelas, em síntese, a vida terrena e a eterna com suas respectivas características.
² Os idólatras de Makkah exigiam do Profeta o apressamento do castigo da vida terrena ou eterna. E, em nào ocorrendo o advento deste, aumentavam o escárnio contra Muhammad, insinuando que o Profeta, apenas, pretendia amedrontá-los com fatos sem base real. O versículo confirma, então, a inevitabilidade da Ordem de Deus.
Os desígnios de Deus são inexoráveis;¹ não trateis de apressá-los. Glorificado e exaltado seja, pelos parceiros que Lhe atribuem.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
¹ Isto constitui uma resposta ao escárnio dos idólatras, que disseram: “Se é eu há um Deus, o Único e Verdadeiro Deus, como tu dizes, com controle unificado, por que Ele não castiga os malfeitores de uma vez?” A resposta é: “O decreto de Deus cumprir-se-á inevitavelmente; chegará suficientemente cedo; quando chegar, vós desejareis que ele seja adiado; quão tolo de vossa parte quererdes mesmo cortar o vosso último fio de esperança de perdão!”
A sentença de Deus está chegando. Não precisais apressá-la. Glorificado e exaltado seja acima dos que Lhe associam!
(Mansour Challita, 1970)
O decreto de Allah está a mão, de modo que não estejas impaciente sobre este. Sagrado Ele é, e Excelso acima de todos os que eles associam com Ele.
(Iqbal Najam, 1988)
اَتٰٓى اَمْرُ اللّٰهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُۜ سُبْحَانَهُ وَتَعَالٰى عَمَّا يُشْرِكُونَ
An Nahl 16/1
Alcorão 16/1
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128