- Al An’am 7
Mesmo se fizéssemos descer sobre ti um texto escrito em papel, e eles o tocassem com as mãos, os que praticam incredulidade ¹ diriam: “Este não é nada além de evidente magia!” ²
(Fundação Suleymaniye)
[¹] /os que persistem em ignorar ver as verdades [²] Como eles não podem aceitar o livro que ele trouxe como mensageiro, não o Profeta Muhammad, eles não acreditariam nele, não importa o que ele faça. O que Faraó e sua dinastia diziam diante dos milagres mostrados por Moisés não passava disso (Yunus 10/75-78, An Naml 27/7-14). A mesma coisa foi feita a Jesus (Al Maidah 5/110).
Mesmo se fizéssemos descer, sobre ti, Muhammad, um livro, escrito em pergaminho, e eles o tocassem com as mãos, os que renegam a Fé diriam: “Este não é senão evidente magia.”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Ainda que te tivéssemos revelado um Livro, escrito em pergaminhos, ¹ e que o apalpassem com as mãos, os incrédulos diriam: Isto não é mais do que pura magia! ²
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] A palavra Quirtás, na época do Mensageiro, poderia significar apenas “pergaminho”, que foi empregado como material de escrita na Ásia ocidental, a partir do século II a.C. A palavra derivou-se do grego Charles (comparar com a palavra latina Charta). O papel, como o conhecemos, feito de trapos, foi primeiramente usado pelos árabes, depois da conquista de Samarcanda, no ano 751 d.C. Os chineses haviam-no usado, lá pelo século II a.C. Os árabes o introduziram na Europa, e ele foi usado na Grécia no século XI ou XII, e na Espanha, por intermédio da Sicília, no século XII. O papiro, feito de junco egípcio, já era usado no Egito, por volta do ano 2500 a.C. Então, ele cedeu lugar ao papel, no século X d.C.
[²] Os materialistas desejam, literalmente, ver as coisas físicas e materiais perante eles; porém, se tal coisa lhes aparece, provinda de fonte incomum, eles não a podem compreender, e dão-lhe nomes tais como magia, ou superstição, ou qualquer outro nome em voga, não ajudando em nada no sentido de adquirirem fé, porquanto “em seus corações abrigam a morbidez” (2ª Surata, versículo 10).
Ainda que façamos baixar sobre ti um livro escrito em pergaminho para que o possam tocar com as mãos, os que descreem dirão: “É pura magia.”
(Mansour Challita, 1970)
E se Nós te tivéssemos enviado um escrito sobre pergaminho e eles o tivessem tocado com as mãos, mesmo então os incréus por certo teriam dito, isto não é nada mais que feitiçaria manifesta.
(Iqbal Najam, 1988)
وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا ف۪ي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِاَيْد۪يهِمْ لَقَالَ الَّذ۪ينَ كَفَرُٓوا اِنْ هٰذَٓا اِلَّا سِحْرٌ مُب۪ينٌ
Al An’am 6/7
Al An’am 6/7
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 • 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 • 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145 • 146 • 147 • 148 • 149 • 150 • 151 • 152 • 153 • 154 • 155 • 156 • 157 • 158 • 159 • 160 • 161 • 162 • 163 • 164 • 165