An Nissa 4/131

A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. A tarefa que atribuímos àqueles a quem foi concedido o Livro, antes de vós, e a vós é a seguinte: “Abstende-vos de errar contra Deus!” Se persistis em ignorar os versículos, sabei que a Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. É Deus quem não precisa de nada e quem faz tudo perfeito.

(Fundação Suleymaniye)

E de Allah é o que há nos céus e o que há na terra. E, com efeito, recomendamos àqueles, aos quais fora concedido o Livro[¹], antes de vós, e a vós, que temais a Allah. E, se renegais a Fé, por certo, de Allah é o que há nos céus e o que há na terra. E Allah é Bastante a Si Mesmo, Louvável.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] O Livro: a Tora e o Evangelho.

A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tínhamos recomendado àqueles a quem foi concedido o Livro, antes de vós, assim como também a vós, que temêsseis a Deus; porém, se o renegardes, sabei que a Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Deus é sempre Absoluto[¹], Laudabilíssimo.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] A existência de Deus é existência absoluta. Ela independe de qualquer outra pessoal ou de qualquer outro arbítrio. E é digna de todo o louvor, pois é “toda-benevolência” e compreende toda a excelência possível. É necessário salientar este ponto, a fim de se mostrar que a lei moral, para o homem, não é uma simples questão de ordens transcendentais, mas repousa, realmente, nas exigências essenciais da própria humanidade. Os mais elevados padrões éticos são injungidos pelo Islam, não como imperativos dogmáticos, mas porque, como pode ser demonstrado, seguem as exigências da natureza humana, bem como o resultado de suas experiências.

A Deus pertence tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra. Recomendamos aos que receberam o Livro antes de vós, como também a vós, temer a Deus. Se O renegardes, a Deus pertence tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra. Deus é auto-suficiente e digno de louvores.

(Mansour Challita, 1970)

E a Allah pertence tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra. E Nós sem dúvida ordenámos aqueles a quem o Livro foi dado antes de vós, e a vós também ordenámos, que receeis Allah. Mas se descrerdes, então lembrai-vos de que a Allah pertence tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra, e Allah é Suficiente em Si, Digno de Louvor.

(Iqbal Najam, 1988)

وَلِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَمَا فِي الْاَرْضِۜ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَاِيَّاكُمْ اَنِ اتَّقُوا اللّٰهَۜ وَاِنْ تَكْفُرُوا فَاِنَّ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَمَا فِي الْاَرْضِۜ وَكَانَ اللّٰهُ غَنِيًّا حَم۪يدًا

An Nissa 4/131

Alcorão 4/131