Al Hajj 22/30

Essa é a determinação. E quem magnifica os preceitos invioláveis de Allah, isto lhe é melhor junto de seu Senhor. E são-vos lícitos os rebanhos como alimento, exceto o que é recitado ¹ para vós. Então, evitai a abominação dos ídolos; e evitai o dito falso,

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Cf. V 3.

Tal será (a peregrinação). Quanto àquele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito o melhor para ele, aos olhos do seu Senhor. É-vos permitida a (carne) das reses, exceto o que já vos foi estipulado.¹ Enviai, pois, a abominação da adoração dos ídolos e evitai o perjúrio,

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ As proibições gerais de alimentos serão encontradas no versículo 173 da 2ª Surata, nos versículos 4-5 da 5ª Surata e nos versículos 121, 138-146 da 6ª Surata. Elas são estabelecidas, para o bem da saúde e da limpeza; mas a pior das abominações a o evitar é aquela do falso culto e da falsa alocução. Aqui a questão é sobre a comida, durante a Peregrinação. A carne é lícita, mas a caça não é permitida.

Quem venerar as coisas sagradas de Deus será beneficiado junto a seu Senhor. São-vos lícitos os animais, exceto o que já foi mencionado. Evitai a profanação dos ídolos e abstende-vos das palavras mentirosas.

Mansour Challita, 1970

Esse é o mandamento de Deus. E quem quer que honre as coisas sagradas de Allah, isso será bom para ele à vista do seu Senhor. E legítimo vos é o gado exceto o que já vos foi anunciado. Evita, por isso, a abominação dos ídolos, e evita todas as palavras de falsidade.

Iqbal Najam, 1988

ذٰلِكَۗ وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللّٰهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّه۪ۜ وَاُحِلَّتْ لَكُمُ الْاَنْعَامُ اِلَّا مَا يُتْلٰى عَلَيْكُمْ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْاَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِۙ

Al Hajj 22/30
22- Al Hajj

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778