An Nissa 4-150
Fundação Suleymaniye
Os que ignoram Deus e Seus Mensageiros ¹ ² e querem fazer distinção entre Deus e Seus Mensageiros, e dizem “Cremos em alguns deles e não cremos em outros”, e querem tomar um caminho entre os dois…
[¹] /os livros que eles trouxeram
[²] Rasul (رسول) significa “a palavra enviada a alguém”, bem como “o mensageiro enviado para transmitir essa palavra”. (Mufradat). O dever dos mensageiros de Deus é transmitir suas palavras às pessoas. Por esta razão, a ênfase principal nas expressões do Mensageiro de Deus no Alcorão são os versos. Desde que o último Mensageiro de Deus morreu, nosso interlocutor é apenas o Alcorão (Alcorão 3-144). Em vez da palavra “rasul”, a expressão pode ser traduzido como “Mensageiro ou versos trazidos pelo Mensageiro” por esta razão (Alcorão 5-67, Alcorão 16-35). Vide: Alcorão 4-13
Dr. Helmi Nasr, 2015
Por certo, os que renegam a Allah e a Seus Mensageiros, e desejam fazer distinção entre Allah e Seus Mensageiros, e dizem: “Cremos em uns e renegamos a outros”, e desejam tomar, entre isso, um caminho intermediário,
Prof. Samir El Hayek, 1974
Aqueles que não crêem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre Deus e Seus mensageiros, e dizem: Cremos em alguns e negamos outros, intentando com isso achar uma saída,
Mansour Challita, 1970
Os que renegam Deus e Seus Mensageiros, e procuram fazer distinção entre eles e dizem: “Acreditamos em alguns, mas não nos outros”, esperando encontrar assim uma saída,
Iqbal Najam, 1988
Por certo, os que não crêem em Allah e nos Seus Mensageiros e desejam fazer distinção entre Allah e os Seus Mensageiros, e dizem, ‘Nós cremos em alguns e não cremos em outros’, e desejam tomar um caminho entre os dois:
Alcorão 4-150
اِنَّ الَّذ۪ينَ يَكْفُرُونَ بِاللّٰهِ وَرُسُلِه۪ وَيُر۪يدُونَ اَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللّٰهِ وَرُسُلِه۪ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍۙ وَيُر۪يدُونَ اَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذٰلِكَ سَب۪يلًاۙ
An Nissa 4/150
