O Profeta é uma Luz (Nur) ou um Ser Humano? Como se diz que no verso do Alcorão com referência não. 5:15, a palavra Nur indica o Profeta Muhammad (ﷺ). No Alcorão, Deus chama o Profeta Muhammad (ﷺ) como um ser humano muitas vezes. Alguns estudiosos dizem que só Deus, por si mesmo, pode chamá-lo de ser humano, mas um ser humano de todos nós não pode chamar o profeta de ser humano. Por favor, descreva essas duas objeções. Eles estão certos ou errados?

Este dilema é o resultado de um erro comum em traduções e interpretações. Os eruditos atribuem o mesmo significado às palavras “Nabi = نبي” e “Rasul = رسل”, que são de fato palavras completamente diferentes em árabe. A informação abaixo é um extrato da pesquisa duradoura que a Fundação Süleymaniye fez:

“Nabi = نبي” é uma pessoa cujo valor foi aumentado por Deus e que é feito nobre por Deus. Nabi é de alto valor por causa das mensagens que ele recebe de Deus. Cada nabi recebe o livro e a sabedoria de acordo com os versos al-Anam 6: 83-90. Embora o significado da palavra “profeta” esteja longe do significado raiz de “nabi”, é usado para se referir a “nabi” em nossas traduções.

A palavra “rasul = رسول” significa tanto “informação que é enviada (em outras palavras: a mensagem)” quanto “o mensageiro que entrega a informação enviada” (Raghib al-Isfahani, Mufradat al-Fazl al-Qur’an, arte رسل).

A informação é de maior valor do que o mensageiro e, portanto, o Deus Todo-Poderoso decretou:

وَمَا مُحَمَّدٌ اِلَّا رَسُولٌۚ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُۜ اَفَا۬ئِنْ مَاتَ اَوْ قُتِلَ انْقَلَبْتُمْ عَلٰٓى اَعْقَابِكُمْۜ وَمَنْ يَنْقَلِبْ عَلٰى عَقِبَيْهِ فَلَنْ يَضُرَّ اللّٰهَ شَيْـًٔاۜ وَسَيَجْزِي اللّٰهُ الشَّاكِر۪ينَ

Muhammad é somente um Mensageiro. Antes dele passaram mensageiros, também. Se ele morrer ou for morto voltareis para trás sobre os vossos calcanhares? Quem volta para trás sobre os seus calcanhares em nada poderá prejudicar a Deus. Deus recompensará os que cumprem seu dever.

Al-i ‘Imran 3/144

A informação que o Mensageiro Muhammad (ﷺ) trouxe está reunida no Alcorão, e  o “rasul” é o próprio Alcorão, tornando-se assim após a morte de Mensageiro de Deus.

Portanto, a palavra “rasul” deve ser traduzida como “o Livro de Deus”, ou “o Mensageiro de Deus” dependendo do contexto.

No versículo Al Maidah 5/15, você verá que a palavra “Rasul” é usada. A palavra “nur” refere-se a “o Rasul”:

قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللَّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُبِينٌ

Neste caso, como mencionamos acima, a mensagem é de maior valor que o mensageiro. Então, o noor se refere ao Livro de Deus. De fato, o versículo continua “um livro claro”. A letra “و = wa” antes da palavra “kitab” também tem a função de explicação em árabe. Então você pode entender o verso:

يَٓا اَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَٓاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَث۪يرًا مِمَّا كُنْتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُوا عَنْ كَث۪يرٍۜ قَدْ جَٓاءَكُمْ مِنَ اللّٰهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُب۪ينٌۙ

Ó adeptos do Livro! Veio a vós Nosso mensageiro que revela muito do que tínheis escondido de vosso livro e que deixa muito do que intactos. Veio a vós de Deus uma luz e um livro evidente.

Al Maidah 5/15

Esta é a melhor tradução quando também notamos que a palavra “nur” é usada em vários versos para se referir às informações no Alcorão e nos Livros anteriores. Vide os versículos An Nissa 4/174, Al Maidah 5/44, Al Maidah 5/46, Al An’am 6/91, Al A’raf 7/157, Az Zumar 39/22,…. sobre isso.

De fato, Muhammad (a.s.) era um ser humano de alto valor, e a informação que ele trouxe de Deus como mensageiro foi a luz sobre o mundo.

Para mais informações sobre as diferenças entre as funções de nabi e rasul, confere o artigo:

Nabi e Rasul de Acordo com Alcorão e Islamismo Tradicional