Islão e Alcorão
An Nissa 4/97

An Nissa 4/97

An Nissa 4/97

Enquanto os anjos levarão as almas daqueles que foram injustos com si mesmo¹, perguntarão: “Em que situação estáveis?”, e eles dirão: “Fomos oprimidos em nossa própria terra”². Em seguida, os anjos dirão: A terra de Deus não era suficientemente ampla para que migrásseis? A morada deles será inferno. Que ruim cair nessa situação!³

اِنَّ الَّذ۪ينَ تَوَفّٰيهُمُ الْمَلٰٓئِكَةُ ظَالِم۪ٓي اَنْفُسِهِمْ قَالُوا ف۪يمَ كُنْتُمْۜ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَف۪ينَ فِي الْاَرْضِۜ قَالُٓوا اَلَمْ تَكُنْ اَرْضُ اللّٰهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا ف۪يهَاۜ فَاُو۬لٰٓئِكَ مَأْوٰيهُمْ جَهَنَّمُۜ وَسَٓاءَتْ مَص۪يرًاۙ

An Nissa 4/97
[¹] Acredita-se que existe apenas um anjo da morte chamado Azrael. De acordo com o Alcorão, os anjos (maleku’l-mawt) encarregados de tirar as almas das pessoas são mais de um (Al An’am 6/61, An Nahl 16 / 28-32, As Sajdah 32/11). Nos hadices, são chamados de “malaku’l-mavt” (Buhârî, Janâʾiz, 69, Anbiya 31; Muslim, Fażâżil, 157, 158; Tirmizi, Tafsîr, 7; İbn Mâjah, Jihâd, 10; Musnad, II, 269, 351; IV, 287; V, 395). A palavra Azrael não é encontrada no Alcorão e nos hadices autênticos.

[²] Al Ankabut 29/56

[³] Um exemplo disso são os hipócritas de Meca descritos nos versos 4 / 88-91 de Nissa.

Por certo, àqueles que foram injustos com si mesmo, os anjos lhes levarão as almas, dizendo: "Em que situação estáveis?" dirão: "Estávamos indefesos na terra." Os anjos dirão: "A terra de Allah não era bastante ampla, para, nela, emigrardes?" Então, a morada desses será a Geena. E que vil destino!
 (Dr. Helmi Nasr, 2015)
Aqueles a quem os anjos arrancarem a vida, em estado de iniqüidade¹, dizendo: Em que condições estáveis? Dirão: Estávamos subjulgados, na terra (de Makka). Dir-lhes-ão os anjos: Acaso, a terra de Deus não era bastante ampla para que migrásseis? Tais pessoas terão o inferno por morada. Que péssimo destino!
 (Prof. Samir El Hayek, 1974)

[¹] A ocorrência imediata que ocasionou esta passagem foi a da questão da emigração (hijrat) dos locais em que o Islam estava sendo perseguido e subjugado. Obviamente, o dever dos muçulmanos era deixar tais lugares, mesmo que isso significasse abrir mão de seus lares e juntar-se à comunidade muçulmana, fortalecendo-a, para que nela pudessem viver em paz e lutar contra o mal que os rodeava. Porém, o significado é mais amplo. O Islam não diz: "Não ofereçais resistência ao mal!" Pelo contrário, ele impõe uma porfia constante e incessante contra o mal. Para tanto, é necessário que nos esqueçamos dos nossos lares, que nos juntemos à nossa irmandade, tomando de sobressalto e expugnando a fortaleza do mal. Porque o dever do muçulmano não consiste, somente, em praticar o bem, mas em coibir o mal. Para efetuarmos o nosso assalto, deveremos conquistar uma posição da qual tal assalto seja possível; e saibamos que a terra de Deus é suficientemente espaçosa para tal propósito. "Posição" não significa apenas situação geográfica, mas também posição moral e material. Por exemplo, devemos evitar companhias maléficas se não pudermos desbaratar o mal, e diligenciar no sentido de galgar uma posição em que sejamos capazes de empreender tal proeza.
. Na verdade, aqueles a quem os anjos fizeram morrer enquanto estavam prejudicando as suas almas, cies (os anjos) lhes dirão: ‘O que pretendeis vós?’ Eles responderão: ‘Nós somos tratados como fracos na terra'. Eles dirão. ‘Não era a terra de Allah suficientemente vasta para vós nela emigrardes?’ São estes cuja morada será o inferno, e um mau destino esse é; 
 (Iqbal Najam, 1988)

Melekler, kendilerini yanlışlar içine sokanların canlarını alırken[1*] onlara “Ne haldeydiniz?” diye soracaklar, onlar da: “Biz kendi toprağımızda ezilmiş kimselerdik” diye cevap vereceklerdir. Bunun üzerine melekler “Allah’ın toprağı geniş değil miydi, göç /hicret etseydiniz ya[2*]!” diyeceklerdir. Onların varıp kalacakları yer cehennemdir. Ne kötü hale düşmektir o[3*]!

[1*] Halk arasında, Azrail adında tek bir ölüm meleği olduğuna inanılır. Kur’an’a göre, insanların canını almakla görevli meleklerler (melekü’l-mevt) birden fazladır (En’am 6/61, Nahl 16/2832,Secde 32/11). Hadislerde de bunlara “melekü’l-mevt” denir (Buhârî, Cenâʾiz, 69, Enbiyâ, 31; Müslim, Feżâʾil, 157, 158; Tirmizî, Tefsîr, 7; İbn Mâce, Cihâd, 10; Müsned, II, 269, 351; IV, 287; V, 395). Azrail kelimesi Kur’ân-ı Kerîm’de ve sahih hadislerde yoktur.

[2*] Ankebut 29/56

[3*] Bunların bir örneği Nisa 4/8891. ayetlerde anlatılan Mekkeli münafıklardır.

4- Sura An Nissa

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176

Posts

Most Viewed Posts