An Nissa 4/164

Enviamos mensageiros, cujas histórias te contamos antes, e também mensageiros cujas histórias não te contamos. Deus falou a Moisés diretamente[¹].

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Al Araf 7/143, Taha 20/11 e mais, Al Qasas 28/30 e mais, Ach Chura 42/51.

E enviamos Mensageiros, de que, com efeito, te fizemos menção, antes, e Mensageiros, de que não te fizemos menção; – e Allah falou a Moisés efetivamente –

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus falou a Moisés diretamente[¹].

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

[¹] Deus falou a Moisés no Monte Sinai, por meio de uma nuvem (Êxodo, 34.5). Daqui, o título de Moisés na teologia muçulmana: Kalim-Ullah (aquele a quem Deus falou).

E a Mensageiros de que já te falamos (e como Deus conversou diretamente com Moisés) e a Mensageiros de que não te falamos.

(Mansour Challita, 1970)

E Nós enviamos alguns Mensageiros que já te tínhamos mencionado e alguns Mensageiros que não te tínhamos mencionado; e Allah falou[¹] a Moisés comunicando os mandamentos—,

(Iqbal Najam, 1988)
[¹] Significa que Allah falou a Moisés extensamente e repidamente.

وَرُسُلًا قَدْ قَصَصْنَاهُمْ عَلَيْكَ مِنْ قَبْلُ وَرُسُلًا لَمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَيْكَۜ وَكَلَّمَ اللّٰهُ مُوسٰى تَكْل۪يمًاۚ

An Nissa 4/164

Alcorão 4/164