Ál Imran 3-186
Fundação Suleymaniye
É claro, sereis testado em vossos bens e vossas vidas. É claro, ouvireis muitas palavras tristes daqueles a quem foi dado o livro antes de vós e dos mushriks. Se mantiverdes firme e evitardes dos erros (passareis no teste). ¹ Sabei que isso é um dos assuntos que requer determinação.
[¹] Alcorão 3-120, Alcorão 2-155.
Harun Hamid Moghadam, 2024
Certamente sereis provados e testados em vossas posses e em vossos eus pessoais; ecertamente Ouvireis muito que vos afligirá, daqueles que receberam o Livro antes de vós e daqueles que adoram muitos deuses. Mas se perseverardes pacientemente, e vos guardardes contra o mal, então isso será um fator determinante em todos os assuntos.
Aminuddin Muhammad, 2023
Realmente sereis testados em vossas riquezas e em vós próprios; e ouvireis muitas injúrias daqueles que foram dados o Livro antes de vós, e dos politeístas. Mas se fordes pacientes e temerdes, então certamente isso é dentre os fatores determinantes em todos assuntos.
Dr. Helmi Nasr, 2015
Em verdade, sereis postos à prova em vossas riquezas e em vós mesmos; e, em verdade, ouvireis muitas moléstias daqueles ¹ aos quais, antes de vós, fora concedido o Livro, e dos que idolatram. E, se pacientardes e fordes piedosos, por certo, isso é da firmeza indispensável em todas as resoluções.
[¹] Daqueles: de judeus e cristãos
Prof. Samir El Hayek, 1974
Sem dúvida que sereis testados quanto aos vossos bens e pessoas, ¹ e também ouvireis muitas blasfêmias daqueles que recebem o Livro antes de vós, e dos idólatras; porém, se perseverardes pacientemente e temerdes a Deus, sabei que isso é um fator determinante, em todos os assuntos.
[¹] Não somente a riqueza e os haveres (ou a carência deles) serão instrumentos de nossa provança, mas todos os nossos talentos pessoais, os nossos conhecimentos, as nossas oportunidades, e os seus reversos; em verdade, tudo que nos acontece e que desenvolve a nossa personalidade, constitui um meio de nos testar. Assim acontece com a nossa fé: devemos por ela suportar insultos da parte daqueles que não compartilham dela.
José Pedro Machado, 1979
Os vossos bens e as vossas pessoas serão postos à prova: ouvireis coisas duras da parte dos que receberam o Livro ante de vós e da parte dos idólatras, mas sede pacientes e temei a Deus, porque esta é a verdadeira ordem das coisas da vida.
Mansour Challita, 1970
Sereis provados em vossas propriedades e em vossas pessoas e ouvireis injúrias daqueles que receberam o Livro antes de vós e dos idólatras. Perseverar e temer a Deus é a atitude mais viril.
Iqbal Najam, 1988
E vós por certo sereis postos à prova nos vossos bens e nas vossas pessoas, e por certo vós ouvireis muita coisa nociva daqueles a quem o Livro foi dado antes de vós c dos que se arvoraram em iguais a Deus. Mas se vós mostrardes força de alma e procederdes relamente, isso é na verdade uma questão de forte determinação.
Alcorão 3-186
لَتُبْلَوُنَّ ف۪ٓي اَمْوَالِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذ۪ينَ اَشْرَكُٓوا اَذًى كَث۪يرًاۜ وَاِنْ تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا فَاِنَّ ذٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْاُمُورِ
Ál Imran 3/186
