Alcorão 3-183

Ál Imran 3-183


Fundação Suleymaniye

Os que disseram aquelas palavras (judeus) disseram: “Deus recebeu a nossa palavra a não crermos em nenhum mensageiro, até que ele traga uma oferenda ¹ que o fogo devora.” Diz a eles: Antes de mim, mensageiros chegaram a vós com as evidências com o que havíeis dito. Então, se vós sois sinceros, contai, por que os tentastes difamar?

[¹] “Depois Arão levantou as suas mãos ao povo e o abençoou; e desceu, havendo feito a expiação do pecado, e o holocausto, e a oferta pacífica. Então entraram Moisés e Arão na tenda da congregação; depois saíram, e abençoaram ao povo; e a glória do Senhor apareceu a todo o povo. Porque o fogo saiu de diante do Senhor, e consumiu o holocausto e a gordura, sobre o altar; o que vendo todo o povo, jubilaram e caíram sobre as suas faces.”
(Levítico 9:22-24)


Harun Hamid Moghadam, 2024

Eles (também) disseram: “(Allah) tomou nossa promessa de não crer em um mensageiro, a menos que Ele nos mostrasse um sacrifício consumido pelo Fogo (do céu).” Dize: “Antes de mim, chegaram a vós mensageiros com sinais claros e até com o que pedistes. Por que, então, os matastes, se dizeis a verdade?”


Aminuddin Muhammad, 2023

os que disseram: «Certamente Deus ordenou-nos que não acreditássemos em Mensageiro algum até que nos trouxesse uma oferenda que fosse consumida pelo fogo. Responde: «Já vos vieram Mensageiros antes de mim, com evidências e com aquilo que vos referis; porque então os matastes, se sois verazes»?


Dr. Helmi Nasr, 2015

São eles os que disseram: “Por certo, Allah recomendou-nos que não crêssemos em Mensageiro algum, até que este nos fizesse vir uma oferenda que fosse consumida pelo fogo.¹ Dize, Muhammad: “Mensageiros, antes de mim, com efeito, chegaram vos com as evidências e com o que havíeis dito. Então, por que os matastes, se sois verídicos?”


Prof. Samir El Hayek, 1974

São aqueles que disseram: Deus nos comprometeu a não crermos em nenhum mensageiro, até este nos apresente uma oferenda, que o fogo celestial consumirá. Dize-lhes: Antes de mim, os mensageiros vos apresentaram as evidências e também o que descreveis. Por que os matastes, então? Respondei, se estiverdes certos.


José Pedro Machado, 1979

Aos que dizem: «Deus ordenou-nos que só acreditássemos num profeta quando este apresentasse uma oferenda que o fogo do Céu consumisse», Responde: «Antes de mim houve profetas que fizeram milagres e até mesmo aquele de quem falais; porque os matastes? Dizei-o, se sois sinceros.»


Mansour Challita, 1970

Disseram: “Deus recomendou-nos não crer em Mensageiro algum até que ele nos traga uma oferenda que seja consumida pelo fogo.” Dize-lhes: “Outros Mensageiros antes de mim trouxeram-vos tais provas e o que mencionastes. Por que os matastes se falais a verdade? ”


Iqbal Najam, 1988

Aos que dizem, ‘Allah exortou-nos a não acreditar em nenhum Mensageiro enquanto ele não nos trouxer uma oferta que o fogo devora’, ‘Já a vós vieram Mensageiros antes de mim com claros Sinais e com aquilo de que vós falais. Porque, então, procurais vós matá-los, se vós sois verdadeiros?’


Alcorão 3-183

اَلَّذ۪ينَ قَالُٓوا اِنَّ اللّٰهَ عَهِدَ اِلَيْنَٓا اَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتّٰى يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُۜ قُلْ قَدْ جَٓاءَكُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْل۪ي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذ۪ي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ اِنْ كُنْتُمْ صَادِق۪ينَ

Ál Imran 3/183