Alcorão 3-167

Ál Imran 3-167


Fundação Suleymaniye

E para que Ele soubesse dos hipócritas. Foi dito a eles: “Vinde combater ou defender no caminho de Deus” Disseram: “Se soubéssemos combater vos seguiríamos” Naquele dia, estavam mais perto da incredulidade do que da fé, diziam com as bocas o que não há nos seus corações. Deus sabe melhor o que ocultam.


Harun Hamid Moghadam, 2024

E também aos hipócritas. Foi dito a estes: “Vinde, combatei pela causa de Deus, ou (ao menos) expulsai (o inimigo de vossa cidade)”. Eles disseram: “Se soubéssemos lutar, certamente vos teríamos seguido”. Naquele dia, estavam mais próximos da descrença do que da fé, dizendo com seus lábios o que não estava em seus corações, mas Deus tem pleno conhecimento de tudo o que ocultam.


Aminuddin Muhammad, 2023

E para que distinguisse os hipócritas, aos quais foi dito: «Vinde, combatei pela causa de Deus ou defendei-vos»; responderam: «Se tivéssemos conhecimento do combate, realmente vos seguiríamos». Nesse dia, eles estavam mais próximos à sua descrença do que à fé; diziam com suas bocas o que não havia em seus corações. E Deus bem conhece o que escondem.


Dr. Helmi Nasr, 2015

E para que Ele soubesse dos hipócritas. E a estes foi dito; “Vinde combater no caminho de Allah ou defender-nos do inimigo.” Disseram: “Se soubéssemos que haveria combate, seguir-vos-íamos.” Eles estavam, nesse dia, mais próximos da renegação da Fé que da crença. Eles dizem com as bocas o que não há nos corações. E Allah é bem Sabedor do que ocultam. 


Prof. Samir El Hayek, 1974

E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de Deus, ou defender-vos. Disseram: Se soubéssemos combater, seguir-vos-íamos! Naquele dia, estavam mais perto da incredulidade do que da fé, porque diziam, com as suas bocas, o que não sentiam os seus corações. Porém, Deus bem sabe tudo quanto ocultam. 


José Pedro Machado, 1979

Quando se lhes gritou: «Avançai, combatei no caminho de Deus, repeli o inimigo», responderam: «Se soubéssemos combater, nós vos seguiríamos.» Nesse dia estavam mais próximos da descrença que da fé. Pronunciavam com os lábios o que não lhes estava nos corações, mas Deus sabe o que eles escondiam.


Mansour Challita, 1970

Dos hipócritas. Estes, quando se lhes diz: “Vinde combater pela causa de Deus ou ajudar na defesa”, dizem: “Se soubéssemos guerrear, seguir-vos-íamos.” Naquele dia, estavam mais perto da descrença do que da fé. Suas bocas diziam o que seus corações não sentiam. Deus sabe o que ocultam.


Iqbal Najam, 1988

E pare que Ele pudesse distinguir os hipócritas. E foi-lhes dito. ‘Vinde vós, combatei na causa de Allah e repeli o ataque do inimigo”; eles disseram, ‘Se nós soubéssemos como combater por certo vos seguiriamos’. Eles estiveram, nesse dia. mais perto de descrer que de crer. Eles dizem com a sua boca o que não está no seu coração. E Allah sabe bem o que eles escondem. 


Alcorão 3-167

وَلِيَعْلَمَ الَّذ۪ينَ نَافَقُواۚ وَق۪يلَ لَهُمْ تَعَالَوْا قَاتِلُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ اَوِ ادْفَعُواۜ قَالُوا لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَاتَّبَعْنَاكُمْۜ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ اَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْا۪يمَانِۚ يَقُولُونَ بِاَفْوَاهِهِمْ مَا لَيْسَ ف۪ي قُلُوبِهِمْۜ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَۚ

Ál Imran 3/167