Al Isra 17-91
“Ou até que tenhas um jardim de tamareirase videiras, e faças correr rios no meio delas,carregando águas abundantes;
Hamid Moghadam, 2024
Ou que tenhas um jardim de tamareiras e videiras, do qual faças brotar rios fluindo abundantemente;
Aminuddin Muhammad, 2023
“Ou que haja para ti um jardim de tamareiras e videiras, e que faças emanar os rios, abundantemente, através dele;
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar rios abundantes.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Ou que arranjes para ti um pomar plantado de palmeiras e de vinhas, no qual farás brotar regatos abundantes,
José Pedro Machado, 1979
Ou até que possuas um jardim de tamareiras e parreiras e faças brotar nele rios abundantes,
(Mansour Challita, 1970)
“Ou tu tenhas um jardim de palmeiras tamareiras e vinhas, e faças com que correntes jorrem por entre elas em abundância;
(Iqbal Najam, 1988)
اَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِنْ نَخ۪يلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْاَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْج۪يرًاۙ
Al Isra 17/91
Alcorão 17-91
