Al Isra 17-83
Porém, quando concedemos Nossos favoresao homem, ele se afasta e se afasta de seu lado(cm vez de vir até Nós), e quando o mal oapodera, ele se entrega ao desespero!
Hamid Moghadam, 2024
E quando concedemos um favor ao Homem, evita e arrogantemente põe-se de lado; e quando o toca algum mal, fica desesperançado.
Aminuddin Muhammad, 2023
E, quando agraciamos o ser humano, ele dá de ombros e se distancia, sobranceiro. E, quando o mal o toca, fica desesperado.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal o açoita, ei-lo desesperado.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Quando concedemos algum favor ao homem, este abandona-Nos e põe-se de lado, mas desespera-se profundamente quando o toca qualquer desgraça.
José Pedro Machado, 1979
E quando cumulamos o homem, vira as costas e se afasta; e quando o mal toca nele, ei-lo desesperado.
(Mansour Challita, 1970)
E quando Nós concedemos favores ao homem, ele afasta-se e vai para o lado; e quando o mal o atinge, ele entrega-se ao desespero.
(Iqbal Najam, 1988)
وَاِذَٓا اَنْعَمْنَا عَلَى الْاِنْسَانِ اَعْرَضَ وَنَاٰ بِجَانِبِه۪ۚ وَاِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَؤُ۫سًا
Al Isra 17/83
Alcorão 17-83
