Alcorão 16-82

An Nahl 16-82


Mas se eles se afastarem, teu dever é apenas pregar a Mensagem clara.

Hamid Moghadam, 2024


Mas se voltarem, então apenas te cabe a transmissão clara.

Aminuddin Muhammad, 2023


E, se voltam as costas, apenas, impender-te-á, Muhammad, a evidente transmissão da Mensagem.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Porém, se se recusarem, sabe que a ti somente incumbe a proclamação da lúcida Mensagem.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Se eles te voltarem as costas, [lembra-te que] apenas estás encarregado da prédica [clara e] evidente.

José Pedro Machado, 1979

¹ Deus fala para Muhammad. / Eles, os Mequenses.

E se se afastarem, a ti incumbe apenas transmitir a mensagem claramente.

(Mansour Challita, 1970)


Mas se eles se forem embora, então tu és responsável apenas pela simples entrega da mensagem.

(Iqbal Najam, 1988)


فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ الْمُب۪ينُ

An Nahl 16/82

Alcorão 16-82