An Nahl 16-101
Quando substituímos uma revelação por outra, e Deus sabe melhor o que revela (por etapas), eles dizem: “Tu és apenas um falsificador”, mas a maioria deles não entende.
Hamid Moghadam, 2024
E quando substituímos um versículo por outro versículo – e Deus bem sabe o que revela – dizem: «Tu és apenas um inventor»! Mas a maioria deles não sabe.
Aminuddin Muhammad, 2023
E, quando trocamos um versículo por outro versículo – e Allah é bem Sabedor do que faz descer – eles ¹ dizem; “Tu és, apenas um forjador ² Não . Mas a maioria deles não sabe.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
¹ Eles: os idólatras.
² Alusão às acusações feitas pelos idólatras contra o Profeta, insinuando que este modificava e falsificava o Livro, segundo suas intenções.
E quando ab-rogamos um versículo por outro — e Deus bem sabe o que revela — dizem-te: Só tu és dele o forjador! Porém, a maioria deles é insipiente.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Se substituímos um versículo por outro [Deus conhece melhor do que ninguém o que revela] dizem: «És um falsário!» A maior parte deles nada sabe.
José Pedro Machado, 1979
Quando substituímos um versículo por outro — e Deus bem sabe o que nos envia — dizem: “Não passas de um blasfemador.” A maioria deles são ignorantes.
(Mansour Challita, 1970)
E quando Nós trazemos um Sinal em lugar de outro —e Allah sabe melhor o que Ele revela— eles dizem, ‘Tu nada mais és que um embusteiro’. De modo nenhum, mas a maior parte deles não sabem.
(Iqbal Najam, 1988)
وَاِذَا بَدَّلْنَٓا اٰيَةً مَكَانَ اٰيَةٍۙ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُٓوا اِنَّمَٓا اَنْتَ مُفْتَرٍۜ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
An Nahl 16/101
Alcorão 16-101
