Ál Imran 3/157

Se fordes mortos ou se morrerdes, no caminho de Deus, perdão[¹] e bênção de Deus são melhores que tudo quanto eles juntam.

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Istigfar significa “pedir perdão com palavras e ações”. O perdão é a proteção de Deus contra o castigo (Mufradat). 

E, em verdade, se fordes mortos, no caminho de Allah, ou se morrerdes, perdão e misericórdia de Allah serão melhores que tudo quanto eles juntarem. 

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Mas, se morrerdes ou fordes assassinados pela causa de Deus, sabei que a Sua indulgência e a Sua clemência são preferíveis a tudo quando possam acumular[¹]. 

(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] Nota-se, aqui, um magnífico toquezinho de literatura. À primeira vista, esperar-se-ia, neste caso, a 2ª pessoa “acumulardes”, para concordar com a 2ª pessoa da primeira clausura. Contudo, lembremo-nos de que a 2ª pessoa, na primeira clausura, refere-se às pessoas de fé, e de que a 3ª pessoa, na última clausura, refere-se aos incrédulos, como se se dissesse: “Certamente que vós, homens de fé, não vos afeiçoareis a acumular riquezas. O vosso tesouro — o dever e a misericórdia de Deus são muitíssimos mais preciosos do que qualquer coisa que os incrédulos possam acumular nas suas vidas egoístas…

Se morrerdes ou fordes mortos pela causa de Deus, sabei que a indulgência de Deus e a clemência de Deus yalem mais do que tudo quanto os outros amontoam.

(Mansour Challita, 1970)

E se vós fordes mortos na causa de Allah ou se morrerdes, por certo o perdão de Allah e a misericórdia serão melhores do que o que eles entesouram.

(Iqbal Najam, 1988)

وَلَئِنْ قُتِلْتُمْ ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ اَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللّٰهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ

Ál Imran 3/157