Ál Imran 3-17
Fundação Suleymaniye
São perseverantes, verídicos, submissos a Deus de coração, os que despendem sua riqueza para o bem e os que imploram perdão no último período das noites. ¹
[¹] Sahar é o tempo entre o meio da noite e o fajr sadiq. No dicionário do sahar, é a brancura sobre o preto e também significa mistura da escuridão no final da noite com a luz do dia. Primeiro, aparece uma luz brilhante na parte superior do horizonte; em seguida, se espalha crescendo para baixo. Ele tem ambos os sinais da noite e dia Refeição de sahur é tomado neste momento. (Vide Alcorão 2-187) e Horário da Orações)
Hamid Moghadam, 2024
Aqueles que demonstram paciência, firmeza e autocontrole; que são verdadeiros (em palavrase ações); que adoram devotamente; que gastam (no caminho de Allah); e que oram por perdãonas primeiras horas da manhã.
Aminuddin Muhammad, 2023
Os pacientes, os verazes, os devotos, os que gastam e os que imploram perdão de madrugada.
Dr. Helmi Nasr, 2015
Esses são os perseverantes, e os verídicos, e os devotos, e os caritativos, e os que imploram perdão, nas madrugadas.
Prof. Samir El Hayek, 1974
São perseverantes, verazes, consagrados (a Deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão a Deus.
José Pedro Machado, 1979
Esses são os constantes, os verdadeiros, os submissos, os caritativos e os que imploram o perdão de Deus ao romper da aurora.
Mansour Challita, 1970
Que são perseverantes, leais, devotos, generosos, e imploram o perdão na madrugada.
Iqbal Najam, 1988
O Constante, e o verdadeiro, e o obediente, e os que despendem no caminho de Deus e os que buscam perdão na última pane da noite.
Alcorão 3-17
اَلصَّابِر۪ينَ وَالصَّادِق۪ينَ وَالْقَانِت۪ينَ وَالْمُنْفِق۪ينَ وَالْمُسْتَغْفِر۪ينَ بِالْاَسْحَارِ
Ál Imran 3/17
