Alcorão 18-72

Al Kahf 18-72


Ele respondeu: “Eu não te disse que não tens paciência comigo?”

Hamid Moghadam, 2024


Respondeu: «Acaso não disse que tu jamais poderias ter paciência comigo»?

Aminuddin Muhammad, 2023


O outro disse: “Não te disse que, por certo, não poderias ter paciência comigo?”

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Retrucou-lhe: Não te disse que és demasiado impaciente para estares comigo?

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Disse [o servo]: «Eu não te disse que te faltaria paciência bastante para comigo?»

José Pedro Machado, 1979


Respondeu: “Não te disse que não terias paciência comigo? ”

(Mansour Challita, 1970)


Ele replicou, “Não te disse eu que tu nunca te poderías manter na minha companhia com paciência?”

(Iqbal Najam, 1988)


قَالَ اَلَمْ اَقُلْ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَط۪يعَ مَعِيَ صَبْرًا

Al Kahf 18/72

Alcorão 18-72