An Nahl 16-114
Comei, pois, do alimento lícito e bom que Deus vos concedeu; e sede gratos pelas graças de Deus, se é a Ele que servis.
Hamid Moghadam, 2024
Portanto, comei daquilo que Deus vos proveu, que seja lícito e bom, e agradecei o favor de Deus, se é somente a Ele que adorais.
Aminuddin Muhammad, 2023
Comei, então, do que Allah vos deu por sustento, enquanto lícito e benigno. E agradecei a graça de Allah, se só a Ele adorais.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e agradecei as mercês de Deus, se só a Ele adorais.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Sustentai-vos com o que Deus vos concede, alimentos lícitos e bons. Agradecei a Deus os Seus benefícios, se é Ele quem adorais.
José Pedro Machado, 1979
Desfrutai as coisas boas e legais que Deus vos concedeu e agradecei Sua graça se é Ele que adorais.
(Mansour Challita, 1970)
De modo que comei das coisas legítimas e boas que Allah para vós providenciou; e sede gratos pela bondade de Allah, se é a Ele que vós adorais.
(Iqbal Najam, 1988)
فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلَالًا طَيِّبًاۖ وَاشْكُرُوا نِعْمَتَ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ اِيَّاهُ تَعْبُدُونَ
An Nahl 16/114
Alcorão 16-114
