Alcorão 10/28

Yunus 10-28


E lembra-lhes, Muhammad, de que, um dia, os reuniremos, a todos; em seguida, diremos aos que idolatraram: “Para vossos lugares, vós e vossos ídolos!” Então, separá- los-emos, e seus ídolos dirão: “Não éramos nós a quem adoráveis ¹.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Deus fará falar os ídolos, para desmentirem os idólatras, em sua pretensão de que seriam eles seus intercessores e para revelar-lhes que não adoravam os ídolos, mas seus caprichos, ou seus demônios, que os incitavam à idolatria.


Um dia, em que os congregaremos a todos, diremos aos idólatras: Ficai onde estais, vós e vossos parceiros! Logo os separaremos; então, seus parceiros lhes dirão: Não era a nós que adoráveis!

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


E no dia em que os reunirmos todos, diremos aos que associam outros deuses a Deus: “Permanecei onde estais, vós e vossos ídolos.” E uma vez consumada a separação, seus ídolos lhes dirão: “Não éramos nós que adoráveis.

(Mansour Challita, 1970)


E lembrai-vos do dia em que Nos os reuniremos todos juntos, então Nós diremos aos que atribuíram partícipes a Deus, deixai-vos ficar atrás nos vossos lugares, vós e os vossos ‘partícipes’. Então Nós os separaremos para longe uns dos outros, e os seus ‘participes’ dirão. ‘Par certo, não foi a nós que vós adorastes’.

(Iqbal Najam, 1988)


وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَم۪يعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذ۪ينَ اَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ اَنْتُمْ وَشُرَكَٓاؤُ۬كُمْۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَٓاؤُ۬هُمْ مَا كُنْتُمْ اِيَّانَا تَعْبُدُونَ

Alcorão 10-28

Alcorão 10-28

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109