Alcorão 2-172

Al Baqarah 2-172


Fundação Suleymaniye

Ó vós que credes e confiais! Comei todas as limpas coisas que vos concedemos por sustento. Agradecei a Deus, se só a Ele adorais.


Hamid Moghadam, 2024

O vós que credes! Comei das coisas boas que vos agraciamos e sede gratos a Deus, se é a Ele que adorais.


Aminuddin Muhammad, 2023

Ó crentes! Comei das coisas boas que vos provemos, e agradecei a Deus se é somente a Ele que adorais.


 Dr. Helmi Nasr, 2015

Ó vós que credes! Comei das cousas benignas que vos damos por sustento, e agradecei a Allah, se só a Ele adorais.


 Prof. Samir El Hayek, 1974

Ó fiéis, desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a Deus, se só a Ele adorais.


José Pedro Machado, 1979

Ó crentes, alimentai-vos com os bons manjares que vos fornecemos e agradecei a Deus, se O adorais.


Mansour Challita, 1970

Ó vós que credes, desfrutai as boas coisas que vos outorgamos. E agradecei a Deus se é Ele que adorais.


 (qbal Najam, 1988

Oh vós que credes, comei das boas coisas que Nós temos providenciado para vós, e dai graças a Allah, se é a Ele que vós adorais.


يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُوا لِلّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ اِيَّاهُ تَعْبُدُونَ

Al Baqarah 2/172

Alcorão 2-172