Al Maidah 5/80

Tu vês que muitos dos adeptos do livro fazem amizades íntimas com os que cometem incredulidade. Que futuro ruim eles preparam para si mesmos ao enfurecer a Deus! No tormento, eles permanecerão imortais.


تَرٰى كَث۪يرًا مِنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذ۪ينَ كَفَرُواۜ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ اَنْفُسُهُمْ اَنْ سَخِطَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَفِي الْعَذَابِ هُمْ خَالِدُونَ
(Al Maidah 5/80)

(Fundação Suleymaniye)

Tu vês a muitos deles se aliarem aos que renegam a Fé. Que execrável, em verdade, o que suas almas antecipam, para eles! A cólera de Allah é sobre eles e, no castigo, serão eternos.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os induzem as suas almas! Por isso, suscitaram a indignação de Deus, e sofrerão um castigo eterno.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


E vês muitos deles ligarem amizade com os que descrêem. Quão detestável o que suas almas os levam a fazer! A ira de Deus está sobre eles, e no castigo permanecerão para todo o sempre.
(Mansour Challita, 1970)


Tu verás muitos deles aceitarem os incréus como seus amigos. Por certo, maldade é o que eles próprios antes enviaram por si mesmos; com o resultado que Allah está ofendido com eles; e em este castigo eles ficarão.
(Iqbal Najam, 1988)


Al Maidah 5/80

5- Al Ma'idah

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120