Al Maidah 5/105
Ó vós que credes e confiais! Vós sois responsáveis por vós mesmos. Não vos prejudicarão quem se extravia enquanto estais no caminho certo. A presença de Deus é aonde retornareis. Ele vos informará do que fizestes.
(Fundação Suleymaniye)
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا عَلَيْكُمْ اَنْفُسَكُمْۚ لَا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ اِذَا اهْتَدَيْتُمْۜ اِلَى اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَم۪يعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
(Al Maidah 5/105)
Ó vós que credes! Cuidai de vós mesmos; não vos prejudicará quem se descaminha, quando sois guiados. A Allah será vosso retorno, de todos vós. E Ele vos informará do que fazíeis.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Ó fiéis, resguardai as vossas almas, porque se vos conduzirdes bem, jamais poderão prejudicar-vos aqueles que se desviam; todos vós retornareis a Deus, o Qual vos inteirará de tudo quanto houverdes feito[¹].
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] Comparar com o versículo 51 desta surata. Então, a unicidade de Deus reconciliará diferentes pontos de vida. A unidade de um Juiz proporcionará justiça perfeita quanto à conduta de cada um, não importando quão diferente, na forma, ela possa ter parecido neste mundo.
Ó vós que credes, sois responsáveis por vós mesmos. Não sereis prejudicados por aqueles que se desencaminham, se estais no bom caminho. Para Deus todos voltareis. E Ele vos informará sobre o que fazeis.
(Mansour Challita, 1970)
Oh vós que credes! Sois responsáveis sobre vós mesmos. O que se desencaminha não pode fazer-vos mal quando vós, vós próprios mesmo, sois retamente guiados. Para Allah todos vós voltareis; então Ele vos descobrirá o que vós costumàveis fazer
(Iqbal Najam, 1988)
Al Maidah 5/105
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120