Alcorão 2-209

Al Baqarah 2-209


Fundação Suleymaniye

Se tropeçardes, após a vós haverem chegado os versículos que evidentemente manifestam tudo, sabei que Deus é Supremo, Judicioso.


Hamid Moghadam, 2024

Se vos desviardes depois que os sinais claros vos chegaram, sabei que Deus é Poderoso, Prudentíssimo.


Aminuddin Muhammad, 2023

Mas se escorregardes depois de vos ter chegado as evidências, sabei então que Deus é Poderoso, Prudente.


 Dr. Helmi Nasr, 2015

E, se tropeçardes, após vos haverem chegado as evidências, sabei que Allah é Todo-Poderoso, Sábio


 Prof. Samir El Hayek, 1974

Porém se tropeçardes, depois de vos terem chegado as evidências, sabei que Deus é Poderoso, Prudentíssimo.


José Pedro Machado, 1979

Se cairdes em pecado depois de receber sinais evidentes, sabei que Deus é poderoso e sábio.


Mansour Challita, 1970

E se tropeçardes, mesmo após receber as provas, lembrai-vos de que Deus é poderoso e sábio.


 Iqbal Najam, 1988

Mas se vós cairdes em falta depois dos manifestos Sinais vos terem vindo, então sabei que Allah é Poderoso e Sábio.


فَاِنْ زَلَلْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَٓاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُٓوا اَنَّ اللّٰهَ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ

Al Baqarah 2/209

Alcorão 2-209