Alcorão 16-78

An Nahl 16-78


Foi Ele Quem vos tirou do ventre de vossas mães, quando nada sabícis; e Ele vos deu audição, visão, inteligência e afeições, para que agradecésseis (a Deus).

Hamid Moghadam, 2024


E Deus vos fez sair do ventre de vossas mães sem nada saberdes, e fez para vós os ouvidos, as vistas e os corações, para que vós pudésseis agradecer.

Aminuddin Muhammad, 2023


E Allah vos faz sair do ventre de vossas mães, enquanto nada sabeis. E vos faz o ouvir as vistas e os corações, para serdes agradecidos.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Deus vos extraiu das entranhas de vossas mães, desprovidos de entendimento, proporcionou-vos os ouvidos, as vistas e os corações, para que Lhe agradecêsseis.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Deus fez-vos sair das entranhas de vossas mães, nus de quaisquer conhecimentos: Ele deu-vos ouvidos, vista e vísceras. Talvez Lhe ficareis agradecidos. ¹

José Pedro Machado, 1979

¹ Vísceras, em árabe: al-afidâ.

Deus vos tirou dos ventres de vossas mães, desprovidos de todo conhecimento, e proporcionou-vos o ouvido, a vista e o coração. Possais agradecer!

(Mansour Challita, 1970)


E Allah fez-vos nascer do ventre de vossas mães enquanto vós nada sabeis, e deu-vos ouvidos e olhos e coração, para que vós pudesseis ser gratos.

(Iqbal Najam, 1988)


وَاللّٰهُ اَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ اُمَّهَاتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْـًٔاۙ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْـِٔدَةَۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

An Nahl 16/78

Alcorão 16-78