Yasin 36/10

E lhes é igual que os admoestes ou não os admoestes: eles não crerão.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Tanto se lhes dá que os admoestes ou não; jamais crerão.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Para eles, é igual que os admoestes ou não: não crerão.

Mansour Challita, 1970

E tudo é o mesmo para eles, quer os avises quer não os avises: eles não crerão.

Iqbal Najam, 1988

وَسَوَٓاءٌ عَلَيْهِمْ ءَاَنْذَرْتَهُمْ اَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Yasin 36/10

Alcorão 36/10