Sad 38/70
“Não me é revelado senão que sou, apenas, evidente admoestador.” Dr. Helmi Nasr, 2015
“Não me é revelado senão que sou, apenas, evidente admoestador.”
Só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador. Prof. Samir El Hayek, 1974
Só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador.
Isso foi-me revelado para que pudesse advertir-vos.” Mansour Challita, 1970
Isso foi-me revelado para que pudesse advertir-vos.”
Apenas isto me há sido revelado, que eu sou um simples Avisador”. Iqbal Najam, 1988
Apenas isto me há sido revelado, que eu sou um simples Avisador”.
اِنْ يُوحٰٓى اِلَيَّ اِلَّٓا اَنَّمَٓا اَنَا۬ نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌSad 38/70
اِنْ يُوحٰٓى اِلَيَّ اِلَّٓا اَنَّمَٓا اَنَا۬ نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌ
Alcorão 38/70