As Saffat 37/72
— E, com efeito, enviamo-Ihes admoestadores. Dr. Helmi Nasr, 2015
— E, com efeito, enviamo-Ihes admoestadores.
Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores. Prof. Samir El Hayek, 1974
Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
Enviamos-lhes admoestadores. Mansour Challita, 1970
Enviamos-lhes admoestadores.
E Nós tínhamos enviado Avisadores entre eles. Iqbal Najam, 1988
E Nós tínhamos enviado Avisadores entre eles.
وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا ف۪يهِمْ مُنْذِر۪ينَAs Saffat 37/72
وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا ف۪يهِمْ مُنْذِر۪ينَ
Alcorão 37/72