Al Maidah 5-53
Fundação Suleymaniye
(Então) Os crentes dizem: “São estes os que juraram por Deus, com todas as suas forças, que definitivamente estão convosco? Suas obras falharam e se tornaram perdedores.
Dr. Helmi Nasr, 2015
E os que crêem dirão: “São estes os que juraram, por Allah, com seus mais solenes juramentos, estar convosco?” Mas, anularse-ão suas obras, e, eles se tornarão perdedores.
Prof. Samir El Hayek, 1974
Os fiéis, então, dirão: São, acaso, aqueles que juravam solenemente por Deus, que estavam conosco? Suas obras tornar-se-ão sem efeito e será desventurados.
Mansour Challita, 1970
E os crentes então hão de dizer: “Eram mesmo esses que faziam juramentos reforçados de que estavam convosco? ” Suas ações serão anuladas, e serão eles os derrotados.
Iqbal Najam, 1988
E os que creem dirão, ‘São estes os que, com os seus mais solenes juramentos, juraram por Allah que seguramente estavam convosco?’ As suas obras são vãs e eles tornaram-se nos que perdem.
Alcorão 5-53
وَيَقُولُ الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا اَهٰٓؤُ۬لَٓاءِ الَّذ۪ينَ اَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَيْمَانِهِمْۙ اِنَّهُمْ لَمَعَكُمْۜ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فَاَصْبَحُوا خَاسِر۪ينَ
Al Maidah 5/53
