Alcorão 20-15

Taha 20-15


“Por certo, a Hora está chegando; estou prestes a fazê-la aparecer,¹ para que cada alma se recompense pelo que se esforça em fazer.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Aparecer traduz o verbo árabe ukhfi, derivado do verbo 'akhfã, que, de acordo com o contexto, significa escolher ou mover a coberta, isto é, descobrir, aparecer. Nesta última acepção, foi usado, aqui, o verbo.

Porque a hora se aproxima — desejo conservá-la oculta, a fim de que toda a alma seja recompensada segundo o seu merecimento.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


A Hora se aproxima. Mas eu escolhi mantê-la em segredo para que cada alma seja recompensada conforme seu merecimento.

(Mansour Challita, 1970)


Sem dúvida que a Hora está a chegar; Eu vou descobrir-lá para que cada alma possa ser recompensada de acordo com o seu procedimento.

(Iqbal Najam, 1988)


اِنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ اَكَادُ اُخْف۪يهَا لِتُجْزٰى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعٰى

Taha 20/15

Alcorão 20-15