Alcorão 18-53

Al Kahf 18-53


E os criminosos verão o Fogo, então presumirão que eles irão parar nele e não encontrarão escapatória dele.

Aminuddin Muhammad, 2023


E os criminosos verão o Fogo; então, pensarão que nele irão cair, e, fora dele, não encontrarão refugio.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Os pecadores divisarão o fogo, estarão cientes de que cairão nele, porém não acharão escapatória.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


E os pecadores verão a Geena, sabendo que nela cairíam, sem encontrar escapatória alguma.

(Mansour Challita, 1970)


E os culpados verão o Fogo e dar-se-ào conta de que dentro dele vão cair; e eles não acharão uma maneira de escapar de tal.

(Iqbal Najam, 1988)


وَرَاَ الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّٓوا اَنَّهُمْ مُوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا۟

Alcorão 18-53

Alcorão 18-53