Alcorão 15-39

Al Hijr 15-39


Respondeu: «Senhor meu! Por me teres desviado, realmente embelezarei para eles na terra e tentarei desviálos a todos;

Aminuddin Muhammad, 2023


Ele disse: “Senhor meu! Pelo mal a que me condenaste, em verdade, aformosearei o erro, para eles, na terra, e fá-los-ei, a todos, incorrer no mal.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Disse: Ó Senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na terra e os colocarei, a todos, no erro;

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

¹ Aghwaitani: Tiraste-me do caminho, colocaste no erro. Comparar com o versículo 16 da 7ª Surata. Satã, como poder do mal que é, não pode ver veraz, nem mesmo na presença de Deus. Por sua própria arrogância e rebeldia ele caiu; e atribui isso a Deus. Entre o julgamento criterioso de Deus e as armadilhas e tentações de Satã não pode haver a mais remota comparação.


Disse Satanás: “Senhor meu, por me teres induzido em erro, embelezarei o mal para eles na terra e seduzirei todos eles,

(Mansour Challita, 1970)


Ele respondeu, ‘Meu Senhor, desde que Tu me tens sentenciado como perdido, eu sem dúvida farei com que o mal lhes apareça como belo na terra e eu sem dúvida a eles todos desencaminha rei.

(Iqbal Najam, 1988)


قَالَ رَبِّ بِمَٓا اَغْوَيْتَن۪ي لَاُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْاَرْضِ وَلَاُغْوِيَنَّهُمْ اَجْمَع۪ينَۙ

Alcorão 15-39

Alcorão 15-39