Alcorão 11-87

Hud 11-87


Responderam: «Ó Shuayb! Acaso tua oração te ordena que abandonemos o que nossos pais adoravam ou que não façamos com nossas riquezas o que quisermos? Certamente tu és o tolerante, o sensato»!

(Aminuddin Muhammad, 2023)


Disseram: “Ó Chu’aib! Tua oração te ordena que deixemos o que nossos pais adoravam, ou que deixemos de fazer de nossas riquezas o que quisermos? Por certo, tu, tu és o clemente, o assisado.”

(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Disseram-lhe: Ó Xuaib, recomendas, porventura, em tuas preces, que renunciemos ao que os nossos pais adoravam, ou que não façamos de nossos bens o que quisermos, tu que és tolerante, sensato?

(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Disseram: “Ó Chuaib, dizem-te tuas preces que devemos abandonar o que nossos pais adoravam e deixar de dispor de nossas posses como queremos? Como és tolerante e maduro!”

(Mansour Challita, 1970)


Eles replicaram, ‘Oh Shuaib, convida-te a tua oração a que nós deixássemos o que nossos pais adoravam ou que cessassemos de fazer com a nossa propriedade o que nos apraz? Tu és na verdade inteligente, e de espírito justo!’

(Iqbal Najam, 1988)


قَالُوا يَا شُعَيْبُ اَصَلٰوتُكَ تَأْمُرُكَ اَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ اٰبَٓاؤُ۬نَٓا اَوْ اَنْ نَفْعَلَ ف۪ٓي اَمْوَالِنَا مَا نَشٰٓؤُ۬اۜ اِنَّكَ لَاَنْتَ الْحَل۪يمُ الرَّش۪يدُ

Alcorão 11-87

Alcorão 11-87