Hud 11-53
Responderam: «Ó Hud! Não nos trouxeste evidência alguma e nós jamais abandonaremos nossas divindades por tua palavra! E nós não acreditaremos em ti.
(Aminuddin Muhammad,2023)
Disseram; “O Hüd! Não nos chegaste com evidência alguma e não deixaremos nossos deuses, por causa de seu dito, e não estamos crendo em ti.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Responderam-lhe: Ó Hud, não tens apresentado nenhuma evidência, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela tua palavra, nem em ti creremos;
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Disseram: “O Hud, não nos trouxeste prova alguma; e não abandonaremos nossos deuses por tua palavra. Não cremos em ti.
(Mansour Challita, 1970)
Eles disseram, ’Oh Hud, tu não nos tens trazido prova clara alguma, e nós não vamos desertar dos nossos deuses meramente por causa do que tu dizes, nem nós vamos crer em ti.
(Iqbal Najam, 1988)
قَالُوا يَا هُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِك۪ٓي اٰلِهَتِنَا عَنْ قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِن۪ينَ
Alcorão 11-53
Alcorão 11-53