Hud 11-32
Disseram: «Ó Nuh! Já discutiste connosco, prolongando demasiado a nossa disputa; traz-nos então o que nos prometes, se és dentre os verazes».
(Aminuddin Muhammad, 2023)
Disseram: “Ó Noé! Com efeito, discutiste conosco e multiplicaste nossa discussão; então, faze-nos vir o que prometestes ¹ se és dos verídicos.”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
¹ Referência ao castigo, prometido pela descrença.
Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos sobrevenha isso com que nos ameaças, se estiveres certo.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Disseram: “Ó Noé, tens discutido conosco, e discutido demais. Traze sobre nós tudo aquilo de que nos ameaças se o que dizes é verídico.”
(Mansour Challita, 1970)
Eles disseram, ‘Oh Noé, tu tens na verdade discutido conosco durante longo tempo e lens discutido conosco por muitas vezes, traze-nos agora aquilo com que tu nos ameaças, se tu és dos que Talam a verdade’.
(Iqbal Najam, 1988)
قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَاَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَٓا اِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِق۪ينَ
Alcorão 11-32
Alcorão 11-32