Hud 11-108
Portanto, não estejas em dúvida quanto ao que esses adoram: não adoram senão como seus pais adoravam anteriormente. E certamente Nós dar-lhes-emos por completo as suas porções, sem diminuição.
(Aminuddin Muhammad, 2023)
E quanto aos felizes, estarão no Paraíso, em que serão eternos, enquanto se perpetuarem os céus e a terra, exceto se outra cousa teu Senhor quiser: é dádiva que não será supressa.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Os venturosos, porém, morarão eternamente no Paraíso, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor disponha doutra sorte. Esta é uma graça ininterrupta.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Os outros estarão no Paraíso onde permanecerão enquanto permanecerem os céus e a terra, com as dádivas que teu Senhor queira outorgar-lhes.
(Mansour Challita, 1970)
Mas quanto aos que foram venturosos, eles estarão no Céu; lá dentro morando por tanto tempo quanto for o que os céus durarem, excetuando o que o teu Senhor possa querer —uma dádiva a que não será posto fim.
(Iqbal Najam, 1988)
وَاَمَّا الَّذ۪ينَ سُعِدُوا فَفِي الْجَنَّةِ خَالِد۪ينَ ف۪يهَا مَا دَامَتِ السَّمٰوَاتُ وَالْاَرْضُ اِلَّا مَا شَٓاءَ رَبُّكَۜ عَطَٓاءً غَيْرَ مَجْذُوذٍ
Alcorão 11-108
Alcorão 11-108