Al Qamar 54/14
Ela corria diante de Nossos olhos. E fízemo-lo, como recompensa a quem¹ fora renegado. Dr. Helmi Nasr, 2015
Ela corria diante de Nossos olhos. E fízemo-lo, como recompensa a quem¹ fora renegado.
¹ Ou seja, Noé.
Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido. Prof. Samir El Hayek, 1974
Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
Que deslizava sob Nossos olhos: uma recompensa para quem sido repudiado. Mansour Challita, 1970
Que deslizava sob Nossos olhos: uma recompensa para quem sido repudiado.
Ela andou à tona de água sob os Nossos olhos: uma recompensa para ele que tinha sido rejeitado. Iqbal Najam, 1988
Ela andou à tona de água sob os Nossos olhos: uma recompensa para ele que tinha sido rejeitado.
تَجْر۪ي بِاَعْيُنِنَاۚ جَزَٓاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَAl Qamar 54/14
تَجْر۪ي بِاَعْيُنِنَاۚ جَزَٓاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ
Alcorão 54/14