Al Baqarah 2/153

Ó fiéis! Peçais ajuda (de Deus) com a paciência e a oração. Deus está com os perseverantes.

Fundação Suleymaniye

Ó vós que credes! Implorai ajuda, com a paciência e a oração. Por certo, Allah é com os perseverantes.

 (Dr. Helmi Nasr, 2015)

Ó fiéis, amparai-vos na perseverança e na oração, porque Deus está com os perseverantes.

 (Prof. Samir El Hayek, 1974)

Ó vós que credes, fortificai-vos com a paciência e as preces. Deus está com os que perseveram.

(Mansour Challita, 1970)

Oh vós que credes, buscai ajuda com paciência e Oração; por certo, Allah está com os constantes.

 (Iqbal Najam, 1988)

يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا اسْتَع۪ينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلٰوةِۜ اِنَّ اللّٰهَ مَعَ الصَّابِر۪ينَ

Al Baqarah 2/153
2- Al Baqarah

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286