Yusuf 12-8
Quando disseram: «Na realidade, Yussuf e seu irmão são mais queridos para nosso pai do que nós, enquanto nós somos um grupo; certamente nosso pai está em evidente erro.
(Aminuddin Muhammad, 2023)
Quando eles disseram. ¹ “Em verdade, José e seu irmão ² são mais amados de nosso pai que nós, enquanto somos um grupo coeso. Por certo, nosso pai está em evidente descaminho.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
¹ Ou seja, quando disseram os irmãos de José, uns aos outros.
² Benjamim, o filho mais novo de Jacó e Raquel.
Eis que (os irmãos de José) disseram (entre si): José e seu irmão (Benjamim) são mais queridos por nosso pai do que nós, apesar de sermos muitos. Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Disseram os irmãos: “José e Benjamim são mais queridos de nosso pai do que nós, embora sejamos uma dezena. Nosso pai está num erro manifesto.”
(Mansour Challita, 1970)
Quando eles disseram, ‘Em boa verdade, José e seu irmão são mais caros a nosso pai do que nós somos, embora nós sejamos um forte partido. Sem dúvida, o nosso pai está em erro manifesto.
(Iqbal Najam, 1988)
اِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَاَخُوهُ اَحَبُّ اِلٰٓى اَب۪ينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌۜ اِنَّ اَبَانَا لَف۪ي ضَلَالٍ مُب۪ينٍۚ
Alcorão 12-8
Alcorão 12-8