Taha 20/97

Moisés disse: “Então, vai e, por certo, hás de dizer, na vida: ‘Não me toques!’¹ E, por certo, terás tempo prometido, ao qual não te farão faltar. E olha para teu deus, a quem permaneceste cultuando; na verdade, queimá-lo-emos; em seguida, espalhá-lo-emos ² na onda, totalmente.”

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Em punição, As-Sãmiriy foi condenado a viver em isolamento, por toda a vida. e, para assegurar esta condenação, sempre que se aproximasse de alguém, seu corpo se incendiaria com o contato. Assim, devia evitar a aproximação de quem quer que fosse.
² Lo; o bezerro reduzido a cinzas.

Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E terás um destino do qual nunca poderás fugir. Olha para o teu deus, ao qual estás entregue; prontamente o incineraremos e então lançaremos as suas cinzas ao mar.¹

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

¹ A efígie fundida foi derretida e destruída. Assim termina a história do Sámiri. Deve ser de interesse examinarmos as transformações por que a palavra Sámiri passou nos últimos tempos. Para a sua origem, ver a nota 919. Se a raiz da palavra Sámiri era originalmente egípcia ou hebraica, isso não afeta a história posterior. Quatro fatos devem ser notados: (1) Havia um homem que portava um nome dessa espécie no tempo de Moisés, que liderou uma revolta contra Moisés, e foi por este esmagado. (2) No tempo do rei Omri (903-896 a.C.), do reino setentrional de Israel, havia um homem chamado Shemer, de quem, de acordo com a Bíblia, foi comprada uma colina, na qual foi construída a nova capital do reino, a cidade de Samaria. (3) O nome da colina era Shomer (= vigia, vigilante, guardião), e dessa forma também aparece como nome de homem (ver Reis II 12:21): alguns exegetas acham que o nome da cidade foi tirado da colina, e não do homem, mas isso é, para o nosso propósito presente, irrelevante. (4) Havia, e ainda há, uma divergente comunidade de israelitas (denominados samaritanos), os quais possuem seus próprios e separados Pentateuco e Targum; dizem ser os verdadeiros filhos de Israel, e que desprezam os judeus ortodoxos, tal como estes os desprezam; eles dizem ser os verdadeiros guardiães (shomerinos) da Lei, e essa é provavelmente a origem do nome samaritano, o qual adentra no tempo, antes da fundação da cidade de Samaria. Achamos provável que o cisma se tenha originado no tempo de Moisés, e que a imprecação de Moisés quanto ao samaritano explica a posição.

Disse Moisés: “Afasta-te daqui. Teu quinhão da vida será repetir ‘Não me toqueis’. E terás um encontro marcado que não falhará. Contempla teu deus a quem te dedicavas. Queimá-lo-emos e lançaremos suas cinzas ao mar.”

(Mansour Challita, 1970)

Moisés disse, “Vai então! Tu terás de dizer a totalidade da tua vida, ‘Acautela-te de contato comigo’; e depois há uma promessa de castigo para ti que te não faltará. Agora olha para o teu deus de que tu te hás tornado um devoto adorador. Nós por certo o queimaremos e depois o deitaremos fora para o mar”.

(Iqbal Najam, 1988)

قَالَ فَاذْهَبْ فَاِنَّ لَكَ فِي الْحَيٰوةِ اَنْ تَقُولَ لَا مِسَاسَۖ وَاِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَنْ تُخْلَفَهُۚ وَانْظُرْ اِلٰٓى اِلٰهِكَ الَّذ۪ي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًاۜ لَنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا

Taha 20/97

Taha 20/97