As Saffat 37/66
E, por certo, dela comerão e dela encherão os ventres. Dr. Helmi Nasr, 2015
E, por certo, dela comerão e dela encherão os ventres.
Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos. Prof. Samir El Hayek, 1974
Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
Dela comerão os condenados e encherão o estômago. Mansour Challita, 1970
Dela comerão os condenados e encherão o estômago.
E eles sem dúvida comerão dele e com isso encherão o seu ventre. Iqbal Najam, 1988
E eles sem dúvida comerão dele e com isso encherão o seu ventre.
فَاِنَّهُمْ لَاٰكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُ۫نَ مِنْهَا الْبُطُونَۜAs Saffat 37/66
فَاِنَّهُمْ لَاٰكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُ۫نَ مِنْهَا الْبُطُونَۜ
Alcorão 37/66