Al Qasas 28/82

E os que, na véspera, anelaram sua posição, amanheceram dizendo: “Seguramente, Allah prodigaliza o sustento a quem quer, de Seus servos, e restringe-o. Se Allah não nos houvesse feito mercê, haveria feito a terra engolir- nos. “Seguramente, os renegadores da Fé não são bem-aventurados.”

Dr. Helmi Nasr, 2015

E aqueles que, na véspera, cobiçavam a sua sorte, disseram: Ai de nós! Deus prodigaliza ou restringe as Suas mercês a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos! Se Deus não nos tivesse agraciado, far-nos-ia sermos tragados pela terra. Em verdade, os incrédulos jamais prosperarão.

Prof. Samir El Hayek, 1974

E os que, na véspera, cobiçavam-lhe a sorte diziam pela manhã: “Sim! Deus aumenta a porção para quem Lhe apraz entre Seus servos, e a restringe para quem Lhe apraz. Se Deus não tivesse sido bondoso para conosco, teria leito a terra nos engolir também. Sim! Não vencem os descrentes.”

Mansour Challita, 1970

E os que tinham cobiçado a sua posição no dia anterior começaram a dizer, “Ah! é de fáto Allah que amplia a provisão para qualquer dos Seus servos que Lhe apraz e a encolhe para queni Ele quer. Não tivesse Allah sido Clemente para conosco, Ele teria feito com que ela nos engolisse também. Ah! os ingratos nunca podem prosperar”.

Iqbal Najam, 1988

وَاَصْبَحَ الَّذ۪ينَ تَمَنَّوْا مَكَانَهُ بِالْاَمْسِ يَقُولُونَ وَيْكَاَنَّ اللّٰهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَٓاءُ مِنْ عِبَادِه۪ وَيَقْدِرُۚ لَوْلَٓا اَنْ مَنَّ اللّٰهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَاۜ وَيْكَاَنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ۟

Al Qasas 28/82

Alcorão 28/82