Al Kahf 18/21

وَكَذٰلِكَ اَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُٓوا اَنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَاَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ ف۪يهَاۚ اِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ اَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًاۜ رَبُّهُمْ اَعْلَمُ بِهِمْۜ قَالَ الَّذ۪ينَ غَلَبُوا عَلٰٓى اَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِمْ مَسْجِدًا

Al Kahf 18/21

E, assim, como os fizemos despertar, fizemo-los descobertos¹ – para saberem que a promessa de Allah é verdadeira² e que a Hora é indubitável – quando disputavam, entre eles³ sua questão; então, disseram: “Edificai, sobre eles, uma edificação. Seu Senhor é bem Sabedor deles.” Mas aqueles, cuja opinião prevaleceu, disseram: “Que erijamos, sobre eles, uma mesquita.”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Ou seja, tomarem-se conhecidos dos habitantes cidade
² Isto é, para que os habitantes soubessem da veracidade da promessa de Deus, acerca da Ressureiçào.
³ Eles: os habitantes da cidade.

Assim¹ revelamos o seu caso às pessoas, para que se persuadissem de que a promessa de Deus é verídica e de que a Hora é indubitável. E quando estes discutiram entre si a questão, disseram: Erigi um edifício, por cima deles; seu Senhor é o mais sabedor disso. Aqueles, cujas opiniões prevalecia, disseram: Erigi um templo, por cima da caverna!
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

¹ Suas vestimentas fora de moda, sua fala antiquada, sua aparência inusitada o seu dinheiro fora de circulação, tudo isso de pronto atraiu a atenção das pessoas sobre ele. Quando tomaram conhecimento da história, aperceberam-se de que Deus, Que pode proteger Seus servos, acordando-os de um sono após um longo tempo, tem poderes de acordar os homens para a Ressurreição, e de que a Sua promessa de benevolência e misericórdia para com aqueles que O seguem, é verdadeira, e foi exemplificada daquela maneira estarrecedora. Além disso, tornou-se claro que Deus pode mudar a situação, antes que estejamos conscientes, e que a nossa confiança n’Ele não é fútil, e que mesmo quando nos encontramos à beira do desespero, uma revolução poderá estar tomando vulto no mundo, antes que este se conscientize disso.

E Nós fizemos com que fossem descobertos para que soubessem que a promessa de Deus é verídica e que a Hora é inelutável. E quando os habitantes da cidade discutiam seu caso, uns diziam: “Levantai uma construção por cima deles. Seu Senhor é mais bem informado do que vós a seu respeito.” Retrucaram aqueles cuja opinião prevaleceu: “Erijamos um templo por cima deles.”
(Mansour Challita, 1970)

Ora que isto te baste para saber que Nós os descobrimos ao povo para que eles pudessem saber que a promessa de Allah era verdadeira, e que, quanto à Hora, não havia dúvida alguma sobre isso. Então a gente discutiu entre si quanto a eles, e disse, “Construi um edifício sobre eles”. O seu Senhor sabe melhor. Os que conseguiram fazer vingar a sua opinião disseram, “Nós sem dúvida construiremos sobre eles (sua caverna) um edifício.
(Iqbal Najam, 1988)

Al Kahf 18/21