Al Fajr 89/28
Retorna a teu Senhor, agradada e agradável; Dr. Helmi Nasr, 2015
Retorna a teu Senhor, agradada e agradável;
Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)! Prof. Samir El Hayek, 1974
Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!
Volta a teu Senhor, satisfeita e inspirando satisfação. Mansour Challita, 1970
Volta a teu Senhor, satisfeita e inspirando satisfação.
Regressa ao teu Senhor, bem agradado com Ele e Ele de bom agrado contigo. Iqbal Najam, 1988
Regressa ao teu Senhor, bem agradado com Ele e Ele de bom agrado contigo.
اِرْجِع۪ٓي اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةًۚAl Fajr 89/28
اِرْجِع۪ٓي اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةًۚ
Alcorão 89/28